Най-накрая добра книга за Прехода!
Издател | Изток-Запад |
Преводач | Красимира Матева |
Брой страници | 180 |
Година на издаване | 2014 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 206 грама |
Размери | 13x20 |
ISBN | 9786191524655 |
Баркод | 9786191524655 |
Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Книгата е увлекателна интерпретация на „Тибетска книга на мъртвите“, един от най-ценените и с най-могъщо влияние духовни текстове. Романът на Портие изследва съкровените общочовешки въпроси: за живота, любовта и смъртта...
Ан и Евън са на почивката, за която винаги са мечтали – да пътуват из необятната гръд на Хималаите, когато ужасна злополука става причина да поемат по съвсем друг път. Оттук нататък повествованието става история на приемането, на катарзиса, когато умовете се отварят за вероятността животът, който познаваме, да не е единственият, а смъртта да не е едничкият само край.
Събуждайки спомена за класически творби като „Алхимикът“ и „Джонатан Ливингстън Чайката“, повествованието е изключително възвисяващо и обогатяващо и преобразява начина, по който гледаме на света – но и по който възприемаме себе си в него.
Писател и кинаджия, Брюно Портие работи 12 години в Азия и създава документални филми, преди да се върне във Франция, за да защити докторска степен по социална антропология. Сега съчетава работата си като режисьор на документални филми с писането на сценарии за пълнометражни филми и на статии по антропология. В момента работи върху следващия си роман, продължение на „Преходът“.
Най-накрая добра книга за Прехода!
Много силна. Не можах да я оставя!
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]