Издател | Ера |
Преводач | Русанка Ляпова |
Брой страници | 200 |
Година на издаване | 2016 |
Корици | меки |
Език | български |
Тегло | 194 грама |
Размери | 13x20 |
ISBN | 9789543893799 |
Баркод | 9789543893799 |
Категории | Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
„Книга за Уна” е роман изповед за травмата, причинена от войната в Босна, но и роман за паметта и непокварените спомени от детството.
Фарук Шехич умело сплита двете нишки на книгата и противопоставя ужасите и абсурдът на войната на невинността и мирния живот „преди”. Тези два свята са взаимно изключващи се по стил, теми и най-вече идеология.
Главният герой се опитва да започне наново живота си в разрушената страна след края на войната. Но подобно на текста той е раздвоен в същността си: едновременно ветеран и поет. Понякога успява да събере парчетата на разбития си живот, но понякога това му убягва. Той иска да е и архивист, и хроникьор на миналото, за да има възможност да го построи отново. И с помощта на спомените да разбере кой е и да намери изход от емоционалния лабиринт, в който е затворен.
Паралелно романът ни води до малкия град на красивата река Уна. Богатият безсмъртен образ на един потънал свят се наслоява с фантазия, реалност, спомени, предчувствия. Така „Книга за Уна” се превръща в поетично описание на природата и на спомените от детството, все още непокварени от това, което ще се случи след 1992 г.
Книгата се издава с подкрепата на програма „Творческа Европа” на Европейския съюз.
Все още няма мнения за тази книга.
Напиши коментарЩе бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]