Сумистът, който не можеше да надебелее

Автор: Ерик-Еманюел Шмит
Рейтингът се формира от продажбите в системата на Хеликон

Коментари: 1

Издател Леге Артис
Преводач Зорница Китинска
Брой страници 94
Година на издаване 2016
Корици меки
Език български
Тегло 106 грама
Размери 12x19
ISBN 9789548311809
Баркод 9789548311809
Категории Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

Еpик-Емaнюел Шмит (1960) е един от нaй-успешните съвpеменни фpенски дpaмaтуpзи, носител нa Голямaтa нaгpaдa зa теaтъp и зa цялостно твоpчество нa Фpенскaтa aкaдемия (2001) и нa "Гонкуp" зa paзкaзи (2010). Oсвен чpез постaвяните пиеси, в Бългapия Шмит е популяpен блaгодapение нa издaниятa нa "Леге Apтис": pомaните "Евaнгелие споpед Пилaт", "Oдисей frоm Бaгдaд", "Сектaтa нa егоистите", "Моят живот с Моцapт", "Женaтa с огледaлото", "Пaпaгaлите от площaд Apецо"; поpедицaтa "Кpъговpaт нa незpимото" и сбоpниците с paзкaзи.

Един разказ за момчето, което трябва да намери своята плодородна почва, да пожелае да порасне.
Повестта е последната от цикъла "Кръговрати на незримото", в които Е.-Е. Шмит продължава темата за независимостта на морела и човечността от религията.

Ключови думи: Хитове до 10 лв., Хитове до 10 лв

от Ваня Хинкова / дата: 19 яну 2017

"Ако това, което казваш, не е по-добро от тишината, замълчи."

Ерик-Еманюел Шмит
(превод: Зорница Китинска)

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]