Учител по любов. Семеен роман-мозайка

Автор: Йосип Ости

Коментари: 0

Издател Панорама
Преводач Людмила Миндова
Брой страници 180
Година на издаване 2021
Корици меки
Език български
Тегло 252 грама
Размери 14x21
ISBN 9786197609011
Баркод 9786197609011
Категории Романи и повести. Световни, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги

Приказки от словенския писател Йосип Ости за обетованата земя на детството и онези истории, които ни карат да вярваме в доброто, любовта и силата на словото

„УЧИТЕЛ ПО ЛЮБОВ“ е калейдоскопичен разказ за детството, препълнено с щастливи и тъжни, обикновени и необикновени, веднъж карнавално ярки и контрастни, друг път импресионистично нежни, но винаги вълнуващи с андерсеновски чар истории.

Приказките на Йосип Ости неусетно биха събудили у читателя онова чистосърдечно и любознателно дете, което не спира да живее в кладенеца на сърцето и въпреки всички изпитания вярва в добротата на хората, книгите и гълъбите.

Все още няма мнения за тази книга.

Напиши коментар

Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.

Ще бъдат изтривани мнения:

  1. Съдържащи обидно или нецензурно съдържание
  2. Написани само с главни букви
  3. Написани на латиница
  4. Съдържащи препратки към други сайтове.

Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]

Йосип Ости (на бошняшки: Josip Osti) е известен словенски и босненски поет, писател и преводач.

Роден е през 1945 г. в Сараево, където завършва световна литература и философия във Философския факултет.

Работил е като редактор в издателство Веселин Маслеша, бил е директор на международния литературен фестивал Сараевски дни на поезията, секретар на Съюза на писателите на Босна и Херцеговина, председател на Съюза на преводачите на художествена литература в Босна и Херцеговина.

От 1990 г. живее в Словения (в Любляна и Томай) като свободен автор или, както често самият той казва - от любов и онова, което напише и преведе.

Творчеството му, написано на езика на спомените му, както нарича своя босненски/хърватски език, а през последните години и на словенски език, включва над двадесет стихосбирки, пет белетристични произведения и тринадесет книги с есеистични, литературнокритически и публицистични текстове. Съставител е на много антологии на съвременната словенска и босненско-херцеговска поезия и проза и преводач на около деветдесет книги и петнадесет пиеси на словенски автори. На словенски, италиански, хърватски /босненски, чешки, английски, полски, македонски, турски и български досега са публикувани около четиридесет превода на негови книги.

За литературната и преводаческата си дейност е отличаван с многобройни награди, сред които: наградата на Требинските вечери на поезията за най-добър поетически дебют в Босна и Херцеговина 1971, наградата на Съюза на преводачите на художествена литература в Босна и Херцеговина 1981 и 1985, международната награда Виленица 1994, Вероникина награда, 1999, наградата Отон Жупанчич 2000, специалното международно признание за поезия Scritture di Frontiera 2005 и други.