Да, оригинална авторка, признал съм я. Латиноамериканската школа си казва думата.
| Издател | Колибри |
| Преводач | Емилия Юлзари |
| Брой страници | 352 |
| Година на издаване | 2015 |
| Корици | меки |
| Език | български |
| Тегло | 281 грама |
| Размери | 13x20 |
| ISBN | 9786191505128 |
| Баркод | 9786191505128 |
| Категории | Трилъри, Световна проза, Преводна художествена литература, Художествена литература, Книги |
Три години след убийството на своята съпруга Педро Часарета е намерен мъртъв в дома си в затворен и строго охраняван жилищен комплекс. Самоубийство? Отмъщение? Или звено от зловещи престъпления?... Младата писателка Нурит Искар, опитният разследващ журналист Хайме Брена и млад криминален репортер ще обединят усилията си, за да разкрият истината, маскирана от лукса, престижа и богатството.
Интригуващо начало, напрежение, оставящо читателя без дъх, нарастваща динамика и плътни образи, пораждащи възбуда и очакване – „Бетибу” притежава най-добрите качества на съвременния трилър. С присъщия си тънък хумор и с обезоръжаващата си ирония Пинейро отново оголва важни и болезнени обществени проблеми – за чудовищните механизми на властта, безмилостно оплитаща в мрежите си медиите, журналистиката и морала, за насилието над словото и съвестта.
Тревожен и аналитичен, този роман е проницателен социален и политически портрет на съвременното общество.
„Хичкок е жена. И живее в Буенос Айрес.“
Д`Орико, „Кариере дела Сера“
„Чрез силата и сложността на своите герои Клаудия превръща четенето в 3D изживяване. Това е истинска аржентинска литература от първия до последния ред.“
Серхио Олгин
Да, оригинална авторка, признал съм я. Латиноамериканската школа си казва думата.
И тази ще се чете, обожавам предишните й две книги! Даже гледах екранизацията на "Вдовици в четвъртък".
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]